Guide de styles BJCP/23F. Lambic aux fruits

De Le Wiki du Brassage Amateur
Aller à : navigation, rechercher
RTENOTITLE

modèle de fiche : 1.03


Impression générale

Une bière de blé sauvage de type ale, fruitée, agréablement fraîche, fermentée par une variété de bactérie belge et présentant un bon équilibre entre  l'apport des fruits mélangés à un caractère sauvage. Le type de fruit peut parfois être difficile à identifier car les caractéristiques de fruits fermentés et vieillis peuvent sembler très différents des arômes et les saveurs des fruits frais plus reconnaissables.

A complex, fruity, pleasantly sour, wild wheat ale fermented by a variety of Belgian microbiota, and showcasing the fruit contributions blended with the wild character. The type of fruit can sometimes be hard to identify as fermented and aged fruit characteristics can seem different from the more recognizable fresh fruit aromas and flavors.

Arôme

Le fruit spécifié doit apporter l'arôme dominant. Une caractéristique acide faible à modérée se mêle aux arômes décrits comme de basse-cour, terreux, caprin, de foin, chevalin et de couverture de cheval (et doit donc être reconnaissable comme un Lambic). L'arôme de fruit se marie généralement bien avec les autres arômes. Un arôme aigre, fumé, de cigare ou de fromage est défavorable. Aucun arôme de houblon.

The specified fruit should be the dominant aroma. A low to moderately sour character blends with aromas described as barnyard, earthy, goaty, hay, horsey, and horse blanket (and thus should be recognizable as a lambic). The fruit aroma commonly blends well with the other aromas. An enteric, smoky, cigar-like, or cheesy aroma is unfavorable. No hop aroma.

Apparence

Les variétés des fruits déterminent généralement la couleur, bien que des fruits clairs puissent avoir peu d'effet sur la couleur. L'intensité de la couleur peut disparaître avec l'âge. La limpidité est souvent bonne, bien que certains fruits ne permettrons pas une certaine clarté. La mousse épaisse, chancelante, avec parfois une nuance de fruits, a généralement une tenue durable (en fonction de la carbonatation). La carbonatation est généralement élevée, mais doit être spécifiée.

The variety of fruit generally determines the color, although lighter-colored fruit may have little effect on the color. The color intensity may fade with age. Clarity is often good, although some fruit will not drop bright. A thick rocky, mousse-like head, sometimes a shade of fruit, is generally longlasting (carbonation-dependent). Carbonation is typically high, but must be specified.

Saveur

Saveur

The specified fruit should be evident. Low to moderately sour flavor, often with an acidic bite in the finish. The classic barnyard characteristics may be low to high. When young, the beer will present its full fruity taste. As it ages, the lambic taste will become dominant at the expense of the fruit character—thus fruit lambics are not intended for long aging. The finish is commonly dry and tart, but a low, complementary sweetness may be present; higher sweetness levels are not traditional but can be included for personal preference (sweetness level must be specified). A mild vanilla and/or oak flavor is occasionally noticeable. An enteric, smoky or cigar-like character is undesirable. Hop bitterness is generally absent; acidity provides the balance. No hop flavor.

Corps

Corps léger à moyennement léger. En dépit de la faible densité finale, les nombreuses saveurs en bouche empêchent la bière d'être ressentie comme de l'eau. Possède une âpreté et une aigreur faibles à élevées sans être fortement astringente. Certaines versions ont un caractère de réchauffement léger. La carbonatation peut varier de mousseuse à presque plate (doit être spécifié).

 Light to medium-light body. In spite of the low finishing gravity, the many mouth-filling flavors prevent the beer from tasting like water. Has a low to high tart, puckering quality without being sharply astringent. Some versions have a light warming character. Carbonation can vary from sparkling to nearly still (must be specified).

Commentaires

Les Lambics aux fruits sont souvent produits comme la Gueuze en mélangeant des Lambics agés d'un, deux et trois ans. Les Lambics "jeunes" contiennent des sucres fermentescibles tandis que le vieux Lambic ont le goût "sauvage" caractéristique de la vallée de la Senne. Les fruits sont généralement ajoutés au cours du vieillissement et la levure ainsi que les bactéries vont fermenter tous les sucres des fruits. Les fruits peuvent aussi être ajoutés à un lambic non assemblé. Les styles les plus traditionnels de lambics aux fruits comprennent la Kriek (cerises), framboise (framboises) et Druiven Lambic (raisins muscat). Les IBU sont souvent approximatifs car des houblons surannés sont utilisés; Les Belges utilisent le houblon pour ses propriétéss anti-bactériennes plus que pour l'amertume dans les Lambics.

Fruit-based lambics are often produced like gueuze by mixing one, two, and three-year old lambic. “Young” lambic contains fermentable sugars while old lambic has the characteristic “wild” taste of the Senne River valley. Fruit is commonly added halfway through aging and the yeast and bacteria will ferment all sugars from the fruit. Fruit may also be added to unblended lambic. The most traditional styles of fruit lambics include kriek (cherries), framboise (raspberries) and druivenlambik (muscat grapes). IBUs are approximate since aged hops are used; Belgians use hops for anti-bacterial properties more than bittering in lambics.

Histoire

Bières sauvages de fermentation spontanée originaire de la région de Bruxelles et de ses alentours (la vallée de la Senne) provenant d'une tradition de brassage et d'assemblage à la ferme vieille de plusieurs siècles. Le nombre de producteurs diminue constamment et certains utilisent une méthode non traditionnelle de sucrage de leurs produits (post-fermentation) avec du sucre ou des fruits doux pour les rendre plus appréciable par un public plus large. Les fruits étaient traditionnellement ajoutés à un lambic ou une gueuze, soit par le brasseurs ou le bistrotier, pour augmenter la gamme de bières disponibles dans les cafés locaux.

Spontaneously fermented wild ales from the area in and around Brussels (the Senne Valley) stem from a farmhouse brewing and blending tradition several centuries old. The number of producers is constantly dwindling and some are untraditionally sweetening their products (post-fermentation) with sugar or sweet fruit to make them more palatable to a wider audience. Fruit was traditionally added to lambic or gueuze, either by the blender or publican, to increase the variety of beers available in local cafes.

Ingrédients

Blé non malté (30-40%), malt pilsner et houblon (âgés de 3 ans) sont utilisés. Le houblon suranné est plus utilisé pour des effets de conservation que d'amertume, et rend les niveaux d'amertume réels difficile à estimer. Les produits traditionnels utilisent 10-30% de fruits (25%, dans le cas de la cerise). Les fruits traditionnellement utilisés comprennent des cerises acidulées (avec noyaux), framboises ou du raisin de muscat. Des exemples plus récents incluent des pêches, des abricots ou des raisins Merlot. Des fruits âpres ou acides étaient traditionnellement utilisés dans le but de ne pas trop adoucir la bière, mais pour ajouter une nouvelle dimension. A l'origine, ces bières sont de fermentation spontanée avec des levures et des bactéries naturellement présentes principalement dans les fûts de chêne. Les fûts utilisés sont agés et ont peu de caractère de chêne, donc ne vous attendez pas un caractère avancé de chêne frais ou vert - le neutre est typique. Les versions brassées maison ou artisanales sont plus généralement fabriquées avec des cultures pures de levure y compris des Saccharomyces, Brettanomyces, Pediococcus et Lactobacillus, principalement, dans une volonté de recréer les effets microbiologiques de Bruxelles et de la campagne environnante de la vallée de la rivière Senne. Des cultures effectuées à partir de bouteilles sont parfois utilisées, mais il n'y a aucun moyen simple de savoir si ces organismes sont encore viables.

Unmalted wheat (30-40%), Pilsner malt and aged hops (3 years) are used. The aged hops are used more for preservative effects than bitterness, and makes actual bitterness levels difficult to estimate. Traditional products use 10-30% fruit (25%, if cherry). Fruits traditionally used include tart cherries (with pits), raspberries or Muscat grapes. More recent examples include peaches, apricots or merlot grapes. Tart or acidic fruit is traditionally used as its purpose is not to sweeten the beer but to add a new dimension. Traditionally these beers are spontaneously fermented with naturally occurring yeast and bacteria in predominately oaken barrels. The barrels used are old and have little oak character, so don’t expect a fresh or forward oak charactermore neutral is typical. Home-brewed and craft-brewed versions are more typically made with pure cultures of yeast commonly including Saccharomyces, Brettanomyces, Pediococcus and Lactobacillus in an attempt to recreate the effects of the dominant microbiota of Brussels and the surrounding countryside of the Senne River valley. Cultures taken from bottles are sometimes used but there is no simple way of knowing what organisms are still viable.

Discussion sur le style

Un lambic aux fruits et pas seulement une bière aux fruits; le caractère de Lambic sauvage doit être évident.

A lambic with fruit, not just a fruit beer; the wild lambic character must be evident.

Lien vers sujet du forum (vous devez être contributeur pour accéder à ces sujets)

Notes pour les concours

Le type de fruit doit être précisé. Le brasseur doit déclarer un niveau de carbonatation (faible, moyen, élevé) et un niveau de douceur (faible / nul, moyen, élevé).

Entry Instructions: The type of fruit used must be specified. The brewer must declare a carbonation level (low, medium, high) and a sweetness level (low/none, medium, high).

En chiffres

DI
1040-1060
DF
1000-1010
 IBUs 0-10
EBC 6-14
A/V 5.0-7.0%

OG: 1.040 – 1.060 IBUs: 0 – 10 FG: 1.000 – 1.010 SRM: 3 – 7 (varies w/ fruit) ABV: 5.0 – 7.0%

Exemples commerciaux

Boon Framboise Marriage Parfait, Boon Kriek Mariage Parfait, Boon Oude Kriek, Cantillon Fou’ Foune, Cantillon Kriek, Cantillon Lou Pepe Kriek, Cantillon Lou Pepe Framboise, Cantillon Rose de Gambrinus, Cantillon St. Lamvinus, Cantillon Vigneronne, De Cam Oude Kriek, Drie Fonteinen Kriek, Girardin Kriek, Hanssens Oude Kriek, Oud Beersel Kriek, Mort Subite Kriek

Tags: standard-strength, pale-color, wild-fermented, westerneurope, traditional-style, wheat-beer-family, sour, fruit