Guide de styles BJCP/23E. Gueuze

De Le Wiki du Brassage Amateur
Aller à : navigation, rechercher

Lindemans Gueuze Cuvée René
modèle de fiche : 1.03

Impression générale

Une bière de blé belge, sauvage, complexe, agréablement acide mais équilibrée, hautement gazeuses et très rafraîchissante. Le caractère spontané de la fermentation peut apporter une complexité très intéressante avec un large éventail allant de la basse cours sauvage, à la couverture de cheval ou des caractéristiques de cuir entremêlées avec des saveurs d'agrumes fruitées et de l'acidité.

A complex, pleasantly sour but balanced wild Belgian wheat beer that is highly carbonated and very refreshing. The spontaneous fermentation character can provide a very interesting complexity, with a wide range of wild barnyard, horse blanket, or leather characteristics intermingling with citrusy-fruity flavors and acidity.

Arôme

Un arôme modérément acide mêlé aux arômes décrits comme de basse-cour, de cuir, de terre, caprin, de foin, chevalin, ou de couverture de cheval. Alors que certaines peuvent être plus à dominante acide, l'équilibre est la clé et démarque les meilleures Gueuzes. Couramment fruitée avec des arômes d'agrumes (souvent de pamplemousse), de pommes ou d'autres fruits légers comme la rhubarbe ou le miel. Un arôme de chêne très doux est considéré comme favorable. Des arômes aigre, fumé, de cigare ou de fromage sont défavorable. Aucun arôme de houblon.

A moderately sour aroma blends with aromas described as barnyard, leather, earthy, goaty, hay, horsey, and horse blanket. While some may be more dominantly sour, balance is the key and denotes a better gueuze. Commonly fruity with aromas of citrus fruits (often grapefruit), apples or other light fruits, rhubarb, or honey. A very mild oak aroma is considered favorable. An enteric, smoky, cigar-like, or cheesy aroma is unfavorable. No hop aroma.

Apparence

De couleur dorée, avec une excellente limpidité et une mousse blanche, épaisse, massive, comme de l'écume qui semble durer éternellement. Toujours effervescente.

Golden color, with excellent clarity and a thick, rocky, mousse-like, white head that seems to last forever. Always effervescent.

Saveur

Un caractère modérément acide est classique bien équilibré avec les saveurs du malt, du blé et de basse-cour. Une faible douceur complémentaire peut être présente mais des niveaux plus élevés ne sont pas traditionnelle. Alors que certaines peuvent être plus dominante acide, l'équilibre est la clé et démarque les meilleures Gueuzes. Une saveur de fruits variés est commune et peut avoir un caractère ressemblant à du miel. Une saveur douce de vanille et/ou de chêne est parfois perceptible. Le malt est généralement faible et sur le pain et les céréales. L'aigreur, un caractère fumé ou de cigar sont indésirables. L'amertume du houblons est généralement absente mais une très faible amertume peut parfois être perçue; l'acidité apporte l'équilibre principal. Piquante, sèche et acidulée dans les notes finales. Aucune saveur de houblon.

A moderately sour character is classically in balance with the malt, wheat and barnyard characteristics. A low, complementary sweetness may be present but higher levels are not traditional. While some may be more dominantly sour, balance is the key and denotes a better gueuze. A varied fruit flavor is common, and can have a honey-like character. A mild vanilla and/or oak flavor is occasionally noticeable. The malt is generally low and bready-grainy. An enteric, smoky or cigarlike character is undesirable. Hop bitterness is generally absent but a very low hop bitterness may occasionally be perceived; sourness provides most of the balance. Crisp, dry, and tart finish. No hop flavor.

Corps

Légèrement à très moyennement corsée. En dépit d'une faible densité finale, les nombreuses saveurs en bouche empêchent la bière d'être ressentie comme de l'eau. A une faible à élevé nature acidulé et aigre sans être trop fortement astringente. Certaines versions ont un caractère réchauffant léger. Hautement gazéifiée.

Light to medium-light body. In spite of the low finishing gravity, the many mouth-filling flavors prevent the beer from feeling like water. Has a low to high tart, puckering quality without being sharply astringent. Some versions have a light warming character. Highly carbonated.

Commentaires

La Gueuze est traditionnellement produite en mélangeant des Lambics d'un, deux, et trois ans. Le "jeune" Lambic contient des sucres fermentescibles tandis que le vieux lambic a le goût "sauvage" caractéristique de la vallée de la rivière Senne. Un caractère de vinaigre ou de cidre décelable est considéré comme un défaut par les brasseurs belges. Une bonne Gueuze n'est pas très piquante mais possède plus un bouquet complet et alléchant, un arôme marqué et une saveur douce et veloutée. Le Lambic est servi non gazeux, tandis que la gueuze est servi effervescente. Les produits marqués Oude ou Ville sont considérés comme les plus traditionnels.

Gueuze is traditionally produced by mixing one, two, and three-year old lambic. “Young” lambic contains fermentable sugars while old lambic has the characteristic “wild” taste of the Senne River valley. A noticeable vinegary or cidery character is considered a fault by Belgian brewers. A good gueuze is not the most pungent, but possesses a full and tantalizing bouquet, a sharp aroma, and a soft, velvety flavor. Lambic is served uncarbonated, while gueuze is served effervescent. Products marked oude or ville are considered most traditional.

Histoire

Bières sauvages spontanément fermentées dans la région de Bruxelles et ses alentours (la vallée de la Senne) tirant leurs origines dans les fermes brassicoles et une tradition d'assemblage vieille de plusieurs siècles. Le nombre de producteurs diminue constamment et certains producteurs ne sont plus traditionnels et ajoutent des édulcorants à leurs produits (post-fermentation) pour les rendre plus politiquement corrects pour un plus large public. Ce guide ne décrit que le produit sec traditionnel.

Spontaneously fermented wild ales from the area in and around Brussels (the Senne Valley) stem from a farmhouse brewing and blending tradition several centuries old. The number of producers is constantly dwindling and some producers are untraditionally sweetening their products (postfermentation) to make them more palatable to a wider audience. These guidelines describe the traditional dry product.

Ingrédients

Blé non malté (30-40%), malt Pilsner et houblon suranné  (âgés de 3 ans) sont utilisés. Les houblons surannés sont plus utilisés pour des effets de conservation que d'amertume et rendent le niveaux réel d'amertume difficile à estimer. Traditionnellement, ces bières sont fermentés spontanément avec des levures naturelle et des bactéries prédominantes dans les fûts de chêne. Les fûts utilisés sont vieux et ont peu le caractère du chêne donc ne vous attendez pas un caractère de chêne frais ou mis en avant mais à quelque chose de plus neutre qui est typique. Les version brassée maison et artisanales sont plus généralement fermentées avec des cultures de souches de levures comprenant couramment des Saccharomyces, Brettanomyces, Pediococcus et Lactobacillus dans des tentatives de recréer les effets de la flore microbiologique dominante de Bruxelles et de ses alentours avec la vallée de la Senner. Des cultures effectuées à partir de récupération de bouteilles sont parfois utilisées mais il n'y a aucun moyen simple de savoir quels organismes sont encore vivants.

Unmalted wheat (30-40%), Pilsner malt and aged hops (3 years) are used. The aged hops are used more for preservative effects than bitterness, and makes actual bitterness levels difficult to estimate. Traditionally these beers are spontaneously fermented with naturally occurring yeast and bacteria in predominately oaken barrels. The barrels used are old and have little oak character, so don’t expect a fresh or forward oak charactermore neutral is typical. Home-brewed and craft-brewed versions are more typically made with pure cultures of yeast commonly including Saccharomyces, Brettanomyces, Pediococcus and Lactobacillus in an attempt to recreate the effects of the dominant microbiota of Brussels and the surrounding countryside of the Senne River valley. Cultures taken from bottles are sometimes used but there is no simple way of knowing what organisms are still viable.

Discussion sur le style

Plus complexe et gazeuse qu'un lambic. L'acidité n'est pas nécessairement plus élevée mais elles ont tendance à avoir plus un caractère sauvage mieux développé.

More complex and carbonated than a lambic. The sourness isn’t necessarily higher, but it tends to have more of a well-developed wild character.

Lien vers sujet du forum (vous devez être contributeur pour accéder à ces sujets)

En chiffres

DI
1040-1060
DF
1000-1006
 IBUs 0-10
EBC 6-14
A/V 5.0-8.0%

OG: 1.040 – 1.060 IBUs: 0 – 10 FG: 1.000 – 1.006 SRM: 3 – 7 ABV: 5.0 – 8.0%

Exemples commerciaux

Boon Oude Gueuze, Boon Oude Gueuze Mariage Parfait, Cantillon Gueuze, De Cam Gueuze, De Cam/Drei Fonteinen Millennium Gueuze, Drie Fonteinen Oud Gueuze, Girardin Gueuze (Black Label), Hanssens Oude Gueuze, Lindemans Gueuze Cuvée René, Mort Subite (Unfiltered) Gueuze, Oud Beersel Oude Gueuze

Tags: high-strength, pale-color, wild-fermented, westerneurope, traditional-style, wheat-beer-family, aged, sour