Page 2 sur 10

Re: Proposition de traduction de "The New IPA" de Scott Jani

Publié : 06 août 2019 18:48
par Gigot
Hello Helioto !
Cool merci d'avance :)
Malheureusement toujours aucune nouvelle de Scott :/
Si on arrive à trouver un arrangement minimum je pense qu'il pourra au moins fournir une version électronique :) (à commencer par moi, je n'ai que le bouquin ;) )

Gigot

Re: Proposition de traduction de "The New IPA" de Scott Jani

Publié : 13 août 2019 15:37
par Penn-Maen
juste quelques précisions sur la traduction du HTB :

- Il existait déjà une version électronique librement accessible (et gratuite)
- la traduction brute est la partie "facile" du travail. Ce qui prend le plus de temps, c'est la relecture et la correction (surtout avec les petits malins qui font du copier-coller sous g-translate). L'autre très grosse étape est l'homogénéisation du tout : chacun va traduire dans son propre style, et si vous ne voulez pas avoir un résultat qui ressemble à un patchwork, il faudra y passer. En gros, traduction = 10/20% du boulot. Pour les 80% restants, il y a souvent moins de volontaires :mrgreen:
- Le HTB, le travail final s'est étalé sur plusieurs années (la traduction a été réalisée rapidement presque à 100% en quelques mois, hormis les annexes que personne ne voulait trop toucher et quelques tableaux aux unités exotiques impériales)
- Le résultat, négocié par Jean-Luc avec M. Palmer, était une version uniquement électronique (à l'image du site que nous avions traduit) et accessible uniquement aux inscrits du forum. La version traduite devait être la "copie" du site de base, et pas de la version papier (payante) !

En tout cas, belle initiative que j'essaierais de suivre, mais je doute que M. Janish soit aussi "libre" que M. Palmer sur la diffusion du travail final. De chaque coté, prenez vos précautions, on ne sait jamais ;)

Re: Proposition de traduction de "The New IPA" de Scott Jani

Publié : 13 août 2019 16:26
par RobFlute
Je pense aussi que Scott Janish n’est pas chaud du tout pour une trad pour le forum !

Re: Proposition de traduction de "The New IPA" de Scott Jani

Publié : 13 août 2019 16:33
par tomarcello
Vite fait en passant, vous l'avez achetée où votre livre papier ? J'ai un peu fouillé sur internet mais c'est pas clair sur son site et je trouve pas d'import en Europe.

Re: Proposition de traduction de "The New IPA" de Scott Jani

Publié : 13 août 2019 16:40
par Hush
Bonjour,
Ici par exemple :

Hush

Re: Proposition de traduction de "The New IPA" de Scott Jani

Publié : 13 août 2019 16:53
par RobFlute
Il le vend sur Amazon effectivement.

Re: Proposition de traduction de "The New IPA" de Scott Jani

Publié : 13 août 2019 18:04
par Gigot
Merci pour vos retours. Pour le moment status quo, no news...
Je sens que le projet ne va pas trop avancer... :)
Sinon oui, version papier achetée sur Amazon

Gigot

Re: Proposition de traduction de "The New IPA" de Scott Jani

Publié : 14 août 2019 1:32
par Tofito
Désolé de peut-être paraître pessimiste, même si le projet de traduction est une bonne démarche... mais faut pas rêver quand-même.
Le mec a sorti son bouquin il y a qqs mois et après la compilation d'années d'études scientifiques, il rencontre un beau succès, doit être en plein rush de ventes... donc refiler les droits à un forum c'est pour lui se tirer une balle dans le pied pour le marché francophone (n'oublions pas nos amis québécois). Le brassage a beau être une passion, il y a des gens qui y travaillent dans le but d'en vivre hein :roll:
Pour comparaison, le HTB de Palmer en était déja à la version XXX quand il a donné le droit d'en traduire une version bien antérieure... son beurre était déja fait depuis longtemps.

Re: Proposition de traduction de "The New IPA" de Scott Jani

Publié : 14 août 2019 14:02
par Penn-Maen
@tofito : le marché francophone ne représente pas que la France, la Belgique, la Suisse et le Québec. (Les Luxembourgeois brassent peut-être, mais de la bière ? :D )
Le français est entre la 5 et la 7ème langue la plus parlée au monde ;) Je rejoins ce que tu dis, d'autant qu'il affirme avoir mis sa vie entre parenthèse pendant 2 ans pour sortir ce livre. Mais qui ne tente rien...

Re: Proposition de traduction de "The New IPA" de Scott Jani

Publié : 14 août 2019 14:34
par clemich
Penn-Maen a écrit :Les Luxembourgeois brassent peut-être, mais de la bière ?

Boefferding, Battin, Diekirch et surtout (#1 des 4 pour moi) la Simon Pils. Les Luxembourgeois possènt une histoire brassicole.